logosphera·com
Beta Version | YEAR 1   
   Curso Online
 Latim 1
Todos os Cursos    
 DADOS BÁSICOS    
Atenção:
Esta página está desativada e seus dados não correspondem ao curso atual. Para conhecer a atual forma do curso, por favor, visite a página de divulgação do Curso Online Latim 1 (fluxo contínuo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Professor
Irene Cristina Boschiero
email
irenecris@hotmail.com
Coordenador
Jorge Piqué
Tipo
100% à distância, via Internet | Sistema regular
Carga horária
60 horas (equivalente a 4 horas semanais, durante 4 meses, em um curso presencial)
Assunto
  Área: Roma | Tema: Língua latina
Nível
introdutório   intermediário    avançado
Número de participantes
máximo: 30 participantes
Data de realização
de 10 de março a 09 de julho de 2008
Período de inscrição
de 19 de fevereiro a 10 de março de 2008 (inscrições encerradas)
Investimento
quatro mensalidades de R$ 100,00
idioma do curso
todo o material do curso (páginas web, arquivos pdf, etc.) estará em português.
idioma dos participantes
apenas o idioma português poderá ser usado na comunicação com o professor e nas avaliações.
Certificado
os participantes aprovados receberão um certificado de curso-livre, emitido por Logosphera.com, com o programa do curso, carga horária, nome do professor e nota final.
Ver Parcerias abaixo, para outros certificados.
Público-alvo
o curso destina-se a todos os interessados na cultura latina antiga e nas suas influências, principalmente a pessoas de nível universitário, mas bons alunos do segundo grau também poderão acompanhar o curso.
Idade mínima: 18 anos completos em 2008.
Pré-requisitos
o curso tem um caráter introdutório e não são necessários conhecimentos prévios sobre língua latina ou sobre gramática.
Livro-texto

O curso baseia-se nos seguintes métodos ingleses  e suas traduções e adaptações em espanhol:
JONES, Peter V.; SIDWELL, Keith C. Reading Latin. Cambridge: Cambridge Press, 1986.
JONES, Peter V.; SIDWELL, Keith C. Reading Latin: Grammar, Vocabulary and Exercises. Cambridge: Cambridge Press, 1986.
JONES, P.V. & SIDWELL, K.C. Reading Latin: texto, vocabulario y ejercicios (I). Barcelona. Promociones y Publicaciones Universitarias. 1989.

Efetuando a inscrição

Boleto bancário: para fazer sua inscrição, siga as instruções na página Processo de Pagamento. Nela serão explicadas a inscrição e formas de pagamento por boleto bancário no Brasil.

PayPal: para pagamento por cartão de crédito, clique no botão ao lado para pagar através do sistema PayPal (valor = 38 Euros).
Após o pagamento será enviado um email de confirmação. A seguir, a coordenação do curso enviará o email de acesso em um prazo máximo de 24h.
Falaram deste curso
Divulgação
Colabore com a divulgação desse curso online de duas maneiras:
1. enviando o link http://www.logosphera.com/courses/news/latim1/2008.htm para seus conhecidos ou para listas de emails, grupos de discussão, etc.
2. imprimindo e distribuindo o pequeno cartaz de divulgação em escolas, bibliotecas, livrarias, etc.
OBJETIVOS
Introduzir os primeiros conteúdos da língua latina a pessoas interessadas, mas que por algum motivo não tenham tempo suficiente ou acesso a um curso de natureza presencial. Com os conhecimentos adquiridos neste primeiro curso, será possível a leitura de textos didáticos simples em latim e algumas frases de autores como César, Cícero, Horácio, Ovídio, Sêneca, Petrônio e Marcial. A modalidade ensinada será o latim clássico, língua cultivada em Roma entre os séculos I a.C e I d.C. Nos níveis seguintes do curso, os participantes serão introduzidos gradualmente a outros estágios do latim.
O ensino de línguas antigas, como latim ou o grego antigo, visa sobretudo a leitura de textos. Embora seja ensinada a pronúncia e a escrita, o objetivo principal do curso é desenvolver a capacidade de ler textos em latim. Portanto não haverá, como seria o normal em um curso de língua viva, atividades de conversação. No entanto, os participantes que desejarem poderão ter sua pronúncia avaliada através de envio por email de arquivos sonoros ou por meio de programas como MSN Messenger ou Skype.
PROGRAMA & CRONOGRAMA
Datas
Conteúdo gramatical
Duração
10/03/2008-09/04/2008
Unidade 1:
Presente do indicativo ativo: verbo sum, 1ª e 2ª conjugações; Os casos em latim; As declinações (primeira, segunda e terceira); Preposições (in, ad). / Adjetivos de primeira classe; os neutros da segunda declinação; Declinação de deus; Vocativos.
4 semanas
10/04/2008-09/05/2008
Unidade 2:
Imperativo presente; Imperativo e presente do indicativo do verbo eo; declinação dos pronomes (ego, tu / meus, tuus); preposições (a, ab e e, ex) / A terceira e a quarta conjugações (presente do indicativo ativo e imperativo); Adjetivos como miser e pulcher; A segunda declinação (puer, culter, uir); quis, qui?; domum, domi e domo; satis e nimis; -que.
4 semanas
10/05/2007-09/06/2007
Unidade 3:
Presente do indicativo ativo (capio, fero, uolo); imperativo; imperativos irregulares; terceira declinação (onus); -ne; quid + genitivo. / Infinitivo presente ativo; Infinitivos irregulares; Adjetivos da terceira declinação.
4 semanas
10/06/2007-30/07/2007
Unidade 4:
O caso dativo; ablativo descritivo.
3 semanas
31/07/2007-06/08/2008
Finalização
1 semana
 
Duração total:
4 meses

METODOLOGIA
Utilizaremos como orientação metodológica a seqüência de conteúdos do livro Reading Latin, de Peter V. Jones e Keith C. Sidwell, da Cambridge University Press, juntamente com Reading Latin: Grammar, Vocabulary and Exercises, dos mesmos autores. Esse método distingue-se da maioria dos livros didáticos tradicionais pela abordagem moderna e inteligente do conteúdo gramatical. Na verdade desde o início já se começa com a tradução de pequenos textos em latim simples e a explicação gramatical é estudada após a experiência direta e intuitiva do texto. Veja mais detalhes sobre a metodologia em MATERIAL PÚBLICO, abaixo.

Reading Latin é o livro-texto utilizado em vários cursos universitários de latim no Brasil, como UNICAMP, UFSC e UFPR, além de ser largamente usado em cursos de latim por todo o mundo, como nos cursos de educação permanente da Oxford University.

Aqueles que preferem ler no original poderão adquirir o livro na edição em inglês, que pode ser encontrada em boas livrarias nacionais ou pela internet. Importante: caso o participante não leia em inglês o curso fornecerá todos os meios para que possa acompanhar os conteúdos e exercícios sem nenhuma dificuldade.

Embora este método simplifique consideravelmente o processo de aprendizagem do latim, se comparado aos métodos antigos, aprender essa língua exige comprometimento. Sem dedicação não é possível avançar, mas aqueles que se dedicarem certamente serão capazes de em pouco tempo ler por si mesmos textos em latim.

Para uma melhor idéia do método, partes de Reading Latin: Grammar, Vocabulary and Exercises podem ser vistas no site Amazon.com

PROCEDIMENTOS
O curso sugere um procedimento-padrão aos participantes. A cada lição estes deverão seguir determinados passos fundamentais:

– Primeiro passo: ler e traduzir os textos indicados pelo professor, fazendo uso dos vocabulários progressivos. Caso tenha dificuldade peça ajuda ao professor. Haverá um material gramatical mínimo associado a cada texto, mas a ênfase do método é na prática da tradução em primeiro lugar.

– Segundo passo: estude o vocabulário mínimo de cada lição (Memoranda), que deve ser memorizado para seguir adiante.

– Terceiro passo: somente após realizar a tradução revise a gramática da lição e faça os exercícios selecionados pelo professor.

– Quarto passo: finalmente, leia em voz alta o texto traduzido, compreendendo o sentido do que está lendo.

Em caso de dúvidas a respeito dos conteúdos de cada lição, ou dos exercícios, os participantes farão perguntas, que serão respondidas em particular por email, ou, caso sejam importantes para todo o grupo, publicadas na página do fórum do curso. Apenas após o término de cada lição, incluindo a realização dos exercícios, os participantes deverão realizar a respectiva prova, que estará disponível na página da lição.
As provas serão feitas em casa, com consulta do material. Não haverá portanto prova presencial (apenas no caso de participação em parceria, poderá haver prova presencial, ver abaixo). Como o objetivo do curso é habilitar a leitura de textos latinos, as quatro provas serão constituídas de pequenos textos simples em latim para serem traduzidos para o português.
Os participantes deverão enviar as traduções por email. As provas serão corrigidas, comentadas, e devolvidas novamente por email ao participante, com a respectiva nota.

Atenção: os principais conteúdos deste curso serão disponibilizados em formato pdf.

Não sabe o que é um documento com formato PDF? O pdf é atualmente um dos formatos mais comuns para compartilhamento de documentos de texto pela internet. No caso de textos com letras gregas, facilita muito a sua correta apresentação. Para quem não conhece, o procedimento mais simples é salvar o arquivo e clicar nele duas vezes para abri-lo. Se ele abrir é porque você tem o software necessário, não se preocupe mais com isso. Se ele não abrir, baixe gratuitamente o programa Adobe Reader nesta página, e instale no seu computador.
Os arquivos pdf podem ser abertos também usando qualquer navegador web que você utilize.

Nossos cursos online
Muitos cursos online se apresentam como tais, mas às vezes são apenas um conjunto de páginas web ou mesmo documentos Word ou Pdf, sem uma verdadeira presença humana no processo.

Transmitir informação pode ser uma tarefa mecânica, como a simples criação de uma página web ou um blog, mas educar é necessariamente mais do que isso, é uma ação humana, envolve um diálogo enriquecedor entre professor e aluno e uma ação constante de avaliação e auto-avaliação, de ambos.

Essa é a principal diferença entre, por um lado, lermos páginas web que estão disponíveis na Internet com algumas informações dispersas, que podemos ou não compreender corretamente, ou mesmo comprar um método e estudar sozinhos, e, por outro, participarmos de um curso online, onde, como em um verdadeiro curso presencial, podemos dialogar e colocar nossas dúvidas e questões específicas e contar com a orientação permanente de um professor, que estará atento a como o participante evolui durante o curso e que a cada momento lhe estará dando sinais se está no melhor caminho.

Em um verdadeiro curso, seja online ou presencial, o mais importante é a orientação constante do professor, com experiência de ensino e que saiba perceber as dificuldades específicas de cada aluno e saiba como superá-las no menor tempo possível. Essa é a meta que buscamos em nossos cursos online.

AVALIAÇÃO E CERTIFICADO
Embora se trate de um curso-livre, apenas os participantes aprovados receberão um certificado de Logosphera.com e somente serão aprovados os participantes que realmente adquirirem os conhecimentos mínimos para isso. Para que possamos garantir um mínimo de aprendizagem, os participantes não poderão tirar menos que 5,0 (cinco) em cada prova. Caso isso aconteça, poderá haver ainda uma segunda prova de recuperação, e mesmo uma terceira, se for necessário, cuja nota substituirá a anterior (ou seja, a nota da prova de recuperação realmente toma o lugar da nota da prova, não se trata de uma média das duas notas)
A nota final do aproveitamento dos participantes no curso será formada a partir da média simples das quatro notas correspondentes às quatro provas. A nota final mínima para aprovação e conseqüente recebimento do certificado de aproveitamento será 7,0 (sete).
O prazo final para entrega de todas as provas será 15 de julho de 2008.
PARCERIAS
No caso de parcerias com outras instituições, o participante paga um acréscimo à mensalidade, que lhe dá direito à certificação emitida pela instituição parceira e assinada pelo professor do curso. Para obter tal certificação, a única diferença é que as avaliações devem ser obrigatoriamente presenciais, e em consequência a instituição parceira cobra uma porcentagem adicional pela utilização de seu espaço e pessoal para efetuar as avaliações.
Atenção: só podem inscrever-se nesta modalidade os participantes que possam comparecer à sede da instituição parceira.
Para mais detalhes visite o nosso Programa de Parcerias.
Abaixo estão listadas as instituições parceiras para este curso online:
StudioClio - Instituto de Arte & Humanismo
Localização: Porto Alegre, RS
Rua José do Patrocínio, 698 - Fone 51 3254.7200
Acréscimo à mensalidade do curso : R$ 15,00
Ao inscrever-se, informe também ao email clio@studioclio.com.br

 

CONTINUIDADE
No ensino de línguas, modernas ou antigas, é muito importante a continuidade da aprendizagem. Por isso já estão confirmados os cursos online Latim 2, a partir de agosto de 2008, e Latim 3, a partir de março de 2009.
MATERIAL PÚBLICO
Os materiais do curso listados abaixo são de caráter introdutório e estão a disposição pública de forma gratuita.
O método Reading Latin: dois estudos teóricos sobre o método utilizado no curso
A Aulularia, de Plauto: o curso trabalha textos em latim, que foram adaptados do tema desta comédia latina.
Link interessante: A ressurreição do latim
DÚVIDAS FREQÜENTES
Em caso de dúvida, envie sua pergunta para info@logosphera.com
Não tenho nenhuma idéia sobre o latim. Posso participar mesmo assim?
O programa do curso começa do zero. Portanto, se explica realmente tudo desde o início mais básico, sem pressupor nenhum conhecimento prévio do participante. Na verdade a metodologia é ideal para aqueles que preferem desenvolver um conhecimento gramatical apenas após o desenvolvimento de capacidades mínimas de tradução.
Qual é o grau de dificuldade do latim?
Aprender uma língua com a qual não temos quase contato e cujas referências estão afastadas de nós há milhares de anos é uma empresa que exige mais pesquisa e trabalho. No entanto, o aprendizado de qualquer língua, mesmo moderna, demanda dedicação por parte do participante. O latim, por exemplo, é uma língua com sistema de "casos". Neste tipo de língua cada função sintática, como sujeito ou objeto direto, marca a palavra com uma terminação diferente. Veja que o substantivo "rosa" como sujeito da frase se escreve e diz rosa em latim, mas como objeto direto assumiria uma forma levemente diferente: rosam.  Esse fenômeno não ocorre na maioria das línguas modernas conhecidas, mas uma vez entendida essa noção básica do latim, se percebe que ela facilita muito a compreensão da estrutura da frase.
Como será ensinada a pronúncia em um curso online de latim?
A ênfase do curso é desenvolver habilidades para ler em latim. Mas mesmo neste caso é também importante que os participantes procurem exercitar a pronúncia, já que falar faz parte da aprendizagem intuitiva de qualquer língua. Durante o curso haverá textos, cuja pronúncia poderá ser baixada como arquivo sonoro. Os participantes que desejarem poderão gravar e enviar arquivos sonoros mostrando como estão pronunciando as frases.
Que recursos da internet serão utilizados? Como sei se terei as condições técnicas para participar?

É necessário em primeiro lugar possuir um email próprio e ter acesso à Web, seja em casa, ou em algum outro lugar, como sua escola ou no trabalho. As ferramentas de interação utilizadas serão fórum, principalmente, e chat, ocasionalmente. Todas serão acessadas via algum navegador web, sem necessidade de instalar programas. Apenas no caso do chat será necessário um navegador específico, o Internet Explorer.
Haverá material do curso em formato pdf, mas qualquer navegador web é capaz de abrir esse tipo de arquivo sem problemas.

Tenho conhecimentos de latim, um pouco esquecidos, mas não conheço o método utilizado.   Posso participar do curso mesmo assim?
O curso se destina principalmente a pessoas que não têm nenhum conhecimento prévio de latim, mas pode servir também como uma revisão para aqueles que já têm algum conhecimento, mesmo que através de um outro método. Nesse caso, o curso será mais fácil de acompanhar e será possível ampliar os conhecimentos mais tarde nos niveis seguintes.
Preferi encomendar a tradução espanhola do método mas demorará semanas até chegar. Como posso começar o curso antes de receber o livro? Não irá atrasar o curso?
Enquanto o livro não chega poderemos disponibilizar um conteúdo na forma de resumo gramatical, que permitirá ao participante do curso acompanhá-lo sem nenhuma perda significativa, já que os conteúdos do método são os mesmos que se podem encontrar em qualquer gramática latina. Portanto não será necessário ter o método em mãos quando do início do curso, embora sempre aconselhamos que o autor do método seja prestigiado pela compra do seu livro.
Página criada em:
01 de setembro de 2007
Última atualização
Estatísticas de acesso:
visitas desde 01/09/2007