logosphera.com &
StudioClio
Beta Version | YEAR 1     
   Curso Online
 Introdução à Ilíada
Página de Divulgação    
Traduções da llíada
Abaixo apresentamos em ordem cronológica as diferentes traduções em verso do início da Ilíada para o português.
Em primeiro lugar o original em grego antigo, do séc. VIII a.C., aproximadamente.
Apenas para evidenciar como traduções podem diferir ou convergir, colocamos em negrito a primeira palavra do poema,
Μῆνιν (ménin), "cólera", "ressentimento", "ira tenaz", que Aquiles sente ao ser desonrado por Agamêmnon.
Odisséia original (séc. VIII a.C.)  
   
1
Μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος

fragmento de papiro com texto da Ilíada (c. séc II d.C.)
Copyright © 2002 Princeton University
2
οὐλομένην, ἣ μυρί᾽ Ἀχαιοῖς ἄλγε᾽ ἔθηκε,
3
πολλὰς δ᾽ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
4
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
5
οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ᾽ ἐτελείετο βουλή,
6
ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
7
Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.
 
   
Tradução de Odorico Mendes (1799–1864)  
   
1
Canta-me, ó deusa, do Peleio Aquiles
2
A ira tenaz, que, lutuosa aos Gregos.
3
Verdes no Orco lançou mil fortes almas,
4
Corpos de heróis a cães e abutres pasto:
5
Lei foi de Jove, em rixa ao discordarem
6
O de homens chefe e o Mírmidon divino.
 
   
Tradução de Carlos Alberto Nunes (1897–1990)  
   
1
Canta-me a cólera - ó deusa - funesta de Aquiles Pelida
2
causa que foi de os Aquivos sofrerem trabalhos sem conta
3
e de baixarem para o Hades as almas de heróis numerosos
4
e esclarecidos, ficando eles próprios aos cães atirados
5
e como pasto das aves. Cumpriu-se de Zeus o desígnio
6
desde o princípio em que os dois, em discórdia, ficaram cindidos,
7

o de Atreu filho, senhor de guerreiros, e Aquiles divino.

 
Tradução de Haroldo de Campos (1929–2003)  
   
1
A ira, Deusa, celebra do Peleio Aquiles,
2
o irado desvario, que aos Aqueus tantas penas
3
trouxe, e incontáveis almas arrojou no Hades
4
de valentes, de heróis, espólio para os cães,
5
pasto de aves rapaces: fez-se a lei de Zeus;
6
desde que por primeiro a discórdia apartou
7
o Atreide, chefe de homens, e o divino Aquiles.